Cărţi didactice în spaţiul hunedorean: două manuale de învăţare a limbii maghiare din perioada dualismului austro-ungar

Les livres didactiques dans l’espace du département de Hunedoara: deux manuels scolaires pour apprendre la langue hongroise pendant la période de dualisme de l’Autriche-Hongrie

Autor: Georgeta Deju

 

L’étude met en évidence deux manuels scolaires pour apprendre la langue hongroise dans les écoles roumaines, l’un pour les écoles élémentaires et l’autre pour les écoles secondaires et les écoles des instituteurs, imprimés pendant une période bouleversée pour les Roumains de Transylvanie, la période de la dualisme politique établie entre l’Autriche et l’Hongrie.

Les lois, les dispositions et les décisions de l’État dans le dualisme de l’Autriche-Hongrie, qui ont décidé la politique des écoles, ont prévu l’obligation d’enseigner la langue hongroise dans les écoles où la langue d’enseignement n’était pas la langue hongroise ; ainsi pour respecter les lois de l’État il a été nécessaire d’imprimer des manuels scolaires et des livres destinés au l’enseignement de la langue hongroise dans les écoles roumaines. À cette situation ont contribué les instituteurs et les professeurs des écoles roumaines, qui étaient les auteurs des manuels scolaires, aussi des théologies, des personnalités culturelles qui avaient une culture encyclopédique obtenue pendants leurs années de l’étude et aussi obtenue par les circonstances sociaux-politiques qui leur demandaient de s’impliquer dans beaucoup d’activités, parce que il était nécessaire de former des élites qui peuvent transmettre “les lumières”, pour enlever le peuple roumain par la culture.

De point de vue chronologique, les deux manuels scolaires sont: Ioan Crişan, Nicolau Putnoky, Le livre pour lire en langue hongroise, avec une introduction dans la syntaxe de la langue hongroise, pour les écoles secondaires, les écoles pour les instituteurs et pour les privés, la deuxième partie, imprimé dans l’année 1886 dans l’Imprimerie archidiocésaine de Sibiu et Adolf Schullerus, Ioan Popovici, Le livre pour lire et la grammatique hongroise pour les écoles populaires où s’enseignait dans la langue roumaine, la première partie, la troisième édition, Sibiu, l’Imprimerie archidiocésaine, 1904.

L’instrument conformément à faire l’éducation a été, et encore il est valable, le manuel scolaire, le livre pour l’école, par lequel on transmet des idées, il donne des informations et par lui on forme des caractères, des sentiments.

En outre des lois, les livres pour l’école sont la liaison matérielle la plus puissante, qui est établie entre la société et le facteur humain qu’il doit être éduqué. Les manuels scolaires reflètent le stade des connaissances d’une époque et constituent le moyen de transmettre un système de valeurs, d’une idéologie, d’une culture, tous ces qualités leur donne une grande importance pour l’histoire de la culture, et notamment pour l’histoire de l’enseignement.

 

 

Translate »